CHLEB RAZOWY- WYPIEK DOMOWY

1kg mąki żytniej
1/2kg mąki przennej
50g drożdzy
sól
2 łyżki oliwy
woda

Do małego naczynia wsypać 300g mąki żytniej, dodać wodę i zaczynić zakwaskę gęstości śmietany. Postawić w ciepłym miejscu ,na kilka dni. Gotową zakwaskę wlać do dużego naczynia, w którym chleb będzie wyrabiany, dosypać więcej żytniej mąki wymieszać ponownie rozczyn i zostawić przez noc. Następnego dnia do rozczynu dodajemy mąkę żytnią i pszenną , sól, drożdże(rozprowadzone mlekiem w osobnym naczyniu), dodać wodę i oliwę. Dobrze wyrobić masę chlebową. Nakładać do foremek poprzednio wysmarowanych tłuszczem, nie wiecej niż 3/4 pojemności foremki. Postawić w ciepłym miejscu, przykryć ściereczką do wyrośnięcia. Wyrośnięty chleb wstawić do gorącego piekiernika w temp. 180C na około godzinę, Po upieczeniu zaraz wyjąć z foremek i posmarować gorącą wodą, skórka będzie mięka i lśniąca.

Jadwiga Kostrzyńska

Home Baked Country Bread

1kg rye flour
1/2kg plain flour
50g yeast
salt
water
2 tablespoons of oil

Sift 300g of the rye flour into a small bowl and add water until it has the consistency of thickened cream. Allow the brew to ferment for a few of days. Place the sour dough into a large bowl and add some more of the rye flour. Leave overnight and add the remainder of the rye flour, the wheat flour, the salt and the yeast. The yeast should be diluted with milk in a separate bowl beforehand. Add more water and the oil. Knead the dough thoroughly and then place in well-greased bread tins, filling no more than 3/4 of each tin. Leave the tins in a warm place covered with tea towels until the bread rises. Bake in a hot oven at 180°C for approximately an hour. After baking remove the bread from the tins and brush with hot water to soften the crust.

Jadwiga Kostrzyńska